Last week, we had a few dinner conversations that turned into vocabulary builders.
Gary was explaining a funny thought he had while driving home from work. It was about some duties he had to perform at church (where he used to be ward clerk.) He said something like this:
Some churches have layman clergy. But our church also has "lay accountants."
After he got through the explaining what a layman is, Jonny said, after a thoughtful pause: That is like Spiderman. He has a job, but he doesn't get paid to be Spiderman.
The second conversation began when Jonny was trying to tell us that he "go-ed" somewhere. Gary explained that he should say "went," because "goad" means to tease someone until you get a reaction.
A few days later, I was reprimanding Amelia for teasing her brother. She responded (in a rather lofty tone) "I don't tease. I goad."
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment